MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Národní akční plán adaptace na změnu klimatu (2017)
  Zvýšit připravenost ČR na změnu klimatu - tedy zmírnit dopady změny klimatu přizpůsobením se této změně v co největší míře, zachovat dobré životní podmínky a uchovat a případně vylepšit hospodářský potenciál pro příští generace 
SC1 Podpora přirozených adaptačních schopností lesů a posilování jejich odolnosti proti změně klimatu
Deskriptory:
 
 IV.e transfer znalostí a technologií
  IV.g netechnické inovace 
  IV.j specializované poradenské služby 
  VI.e vysokoškolské vzdělávání
  VI.h další vzdělávání
  VII.d adaptabilita pracovní síly
  VII.h odborné vzdělávání
  XII.a ochrana ovzduší a klimatu
  XII.c ochrana a sanace půdy
  XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XVII.a legislativní a regulační prostředí
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
  XVIII.b lesnictví
  XVIII.e myslivost
 o1_2 Podpora hospodářských způsobů s trvalým půdním krytem s dlouhou nebo nepřetržitou obnovní dobou
o1_4 Zvyšování ekologické stability lesních porostů a odolnosti vůči biotickým i abiotickým škodlivým činitelům volbou vhodné druhové a prostorové skladby
o1_5 Stanovení rizikových oblastí pro prioritní realizace adaptačních opatření v lesních ekosystémech
o1_6 Zpracování zásad dobré praxe (BMP) pro vlastníky lesů a odborné lesní hospodáře pro rizikové oblasti
SC2 Ochrana a obnova přirozeného vodního režimu v lesích
Deskriptory:
 
 VII.d adaptabilita pracovní síly
  VII.h odborné vzdělávání
  XII.c ochrana a sanace půdy
  XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XVIII.b lesnictví
  XVIII.f vodní hospodářství
 o2_1 Revize opatření lesnickotechnických meliorací, hrazení bystřin a lesních cest se zaměřením na ochranu a obnovu přirozeného vodního režimu v lesích
o2_2 Minimalizace technického odvodnění lesních pozemků využitím přirozených a přírodě blízkých postupů
SC3 Zvýšení efektivity pozemkových úprav s ohledem na změnu klimatu
Deskriptory:
 
 XII.c ochrana a sanace půdy
  XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XVIII.a zemědělství
  XVIII.f vodní hospodářství
  XVIII.g voda v zemědělské krajině
 SC4 Zajištění a zachování genetických zdrojů v oblasti zemědělství
Deskriptory:
 
 IV.e transfer znalostí a technologií
  IV.g netechnické inovace 
  XVIII.a zemědělství
  XVIII.d potravinářství
 SC5 Zastavení degradace půdy nadměrnou erozí, vyčerpáním živin, ztrátou organické hmoty a utužením
Deskriptory:
 
 V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT
  VII.d adaptabilita pracovní síly
  VII.h odborné vzdělávání
  XII.c ochrana a sanace půdy
  XII.f biodiverzita
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XII.j jakost povrchových a podpovrchových vod
  XVIII.a zemědělství
  XVIII.g voda v zemědělské krajině
 SC6 Omezení vzniku a dopadů zemědělského sucha
Deskriptory:
 
 IV.f technické inovace
  IV.g netechnické inovace 
  XII.c ochrana a sanace půdy
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XVIII.a zemědělství
  XVIII.f vodní hospodářství
  XVIII.g voda v zemědělské krajině
 SC7 Posílení stability a biologické rozmanitosti agroekosystémů
Deskriptory:
 
 XII.c ochrana a sanace půdy
  XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XVIII.a zemědělství
 SC8 Zajištění udržitelnosti a produkční funkce zemědělského hospodaření v krajině za účelem snížení negativních dopadů změny klimatu
Deskriptory:
 
 VII.d adaptabilita pracovní síly
  VII.h odborné vzdělávání
  XII.c ochrana a sanace půdy
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XVIII.a zemědělství
  XVIII.g voda v zemědělské krajině
 SC9 Zlepšení řízení rizik v zemědělství
Deskriptory:
 
 IV.e transfer znalostí a technologií
  V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT
  XVIII.a zemědělství
  XVIII.d potravinářství
 SC10 Zlepšení hospodaření se srážkovými vodami v urbanizovaných územích jejich využíváním
Deskriptory:
 
 I.g stavebnictví
  I.h technická normalizace
  IV.e transfer znalostí a technologií
  IV.f technické inovace
  IV.g netechnické inovace 
  IV.j specializované poradenské služby 
  XII.f biodiverzita
  XII.h odvádění a čištění odpadních vod
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XII.j jakost povrchových a podpovrchových vod
  XVI.a bytový fond
  XVI.e bytová výstavba
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
  XVII.e kvalifikace ve veřejné správě
  XVII.g územní rozvoj (územní plánování a rozvoj, rozvoj venkova, urbánní rozvoj)
  XVIII.f vodní hospodářství
 SC11 Zvýšení přirozené retenční schopnosti vodních toků a niv
Deskriptory:
 
 XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XVIII.f vodní hospodářství
  XVIII.g voda v zemědělské krajině
 SC12 Efektivní ochrana a využívání vodních zdrojů
Deskriptory:
 
 XII.f biodiverzita
  XII.h odvádění a čištění odpadních vod
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XII.j jakost povrchových a podpovrchových vod
  XVII.a legislativní a regulační prostředí
  XVIII.f vodní hospodářství
  XVIII.g voda v zemědělské krajině
 o12_1 Preventivní ochrana vodních zdrojů – ochranných pásem, chráněných oblastí přirozené akumulace vod (CHOPAV) a území chráněných pro akumulaci povrchových vod
o12_2 Revize oblastí pro ochranu vod a aktivit, které by mohly negativně ovlivnit kvalitu i množství vod
o12_3 Zpracování ucelené koncepce pro zvládání sucha a nedostatku vody a pro předcházení mimořádných událostí vyvolaných dlouhodobým nedostatkem vody
o12_6 Přehodnocení stávajícího využití vodních nádrží a vodohospodářských soustav a optimalizace jejich řízení
o12_9 Zásobování oblastí s nedostatkem vodních zdrojů převodem vody z jiné vodárenské soustavy pro překlenutí dlouhodobého sucha
o12_10 V oblastech s nedostatkem vody prověření realizace nového vodního zdroje v lokalitě chráněné pro akumulaci povrchových vod dle požadavků Směrnice 2000/60/ES
SC13 Zmírňování následků povodní v urbanizovaném území
Deskriptory:
 
 XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XVI.e bytová výstavba
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
  XVII.c veřejné služby
  XVII.e kvalifikace ve veřejné správě
  XVII.g územní rozvoj (územní plánování a rozvoj, rozvoj venkova, urbánní rozvoj)
  XVIII.g voda v zemědělské krajině
 o13_3 Zohlednění rizika povodní při navrhování a projektování staveb a dalších projektů v ohrožených územích
o13_4 Preventivní přesun strategického majetku a potenciálně zdravotně nebezpečných látek mimo dosah možného rozlivu
o13_5 Přednostní využívání opatření povodňové ochrany s minimálním negativním vlivem na ekologický stav vod, přírody a krajiny
SC14 Posílení ekologické stability a snížení rizik spojených s teplotou a kvalitou ovzduší v urbanizované krajině
Deskriptory:
 
 IV.e transfer znalostí a technologií
  XII.a ochrana ovzduší a klimatu
  XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XIII.a zdravotnická infrastruktura 
  XIII.e nemocnost a úrazovost
  XVI.e bytová výstavba
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
  XVII.f komunální služby a občanská vybavenost (např. veřejné osvětlení, pohřebnictví, výstavba a údržba místních sítí, lokální zásobování teplem)
  XVII.g územní rozvoj (územní plánování a rozvoj, rozvoj venkova, urbánní rozvoj)
  XVII.h participace občanů na veřejné správě
 SC15 Adaptace staveb na změnu klimatu
Deskriptory:
 
 I.b materiály 
  I.d průmyslové zóny
  I.g stavebnictví
  I.h technická normalizace
  II.d hospodaření a úspory energie
  II.e obnovitelné zdroje energie 
  III.a podnikatelské prostředí
  III.b podnikatelská infrastruktura
  IV.e transfer znalostí a technologií
  IV.f technické inovace
  IV.g netechnické inovace 
  IV.h inovační podnikání
  VII.d adaptabilita pracovní síly
  VII.h odborné vzdělávání
  XII.a ochrana ovzduší a klimatu
  XIII.a zdravotnická infrastruktura 
  XIV.a infrastruktura cestovního ruchu
  XVI.a bytový fond
  XVI.b energetická náročnost bydlení 
  XVI.e bytová výstavba
  XVII.a legislativní a regulační prostředí
  XVII.f komunální služby a občanská vybavenost (např. veřejné osvětlení, pohřebnictví, výstavba a údržba místních sítí, lokální zásobování teplem)
 o15_1 Přizpůsobení stavebních standardů, norem a certifikací týkajících se stavebních konstrukcí pro nové stavby i rekonstrukce s ohledem na dopady změny klimatu
o15_2 Podpora výzkumu a vývoje nových materiálů a technologií ke snížení rizika dopadů změny klimatu
o15_4 Realizovat programy zaměřené na veřejný sektor preferující nízkoenergetické a pasivní standardy a technologie ve veřejných budovách
SC16 Podpora adaptability sídel snižováním stopy urbanizovaných území
Deskriptory:
 
 I.e rekonstrukce podnikatelské infrastruktury (brownfileds)
  XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XV.a kulturní dědictví
  XVII.a legislativní a regulační prostředí
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
  XVII.g územní rozvoj (územní plánování a rozvoj, rozvoj venkova, urbánní rozvoj)
  XVII.h participace občanů na veřejné správě
 SC17 Zvýšení ekologicko stabilizačních funkcí a prostupnosti krajiny
Deskriptory:
 
 XII.c ochrana a sanace půdy
  XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XVII.a legislativní a regulační prostředí
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
  XVII.g územní rozvoj (územní plánování a rozvoj, rozvoj venkova, urbánní rozvoj)
 SC18 Koncepční rozšíření ochrany přírody o perspektivu změny klimatu
Deskriptory:
 
 XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XVII.a legislativní a regulační prostředí
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
  XVII.c veřejné služby
 o18_1 Zahrnutí konceptu ekosystémových služeb do opatření v zemědělských, lesnických a vodních ekosystémech a v urbanizovaných územích
o18_2 Zajištění ochrany a dlouhodobě udržitelného využívání přírodních a kulturně historických hodnot
SC19 Omezení šíření invazních druhů
Deskriptory:
 
 V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT
  XII.f biodiverzita
  XVII.a legislativní a regulační prostředí
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
  XVIII.a zemědělství
  XVIII.b lesnictví
  XVIII.c rybářství
  XVIII.e myslivost
 SC20 Zajištění výzkumu, prevence, zdravotní péče a eliminace infekčních a neinfekčních chorob
Deskriptory:
 
 VI.c střední vzdělávání 
  VI.d vyšší odborné vzdělávání
  VI.e vysokoškolské vzdělávání
  VI.h další vzdělávání
  VI.i celoživotní učení
  XIII.a zdravotnická infrastruktura 
  XIII.b kvalita a dostupnost zdravotní péče a služeb
  XIII.e nemocnost a úrazovost
  XVII.c veřejné služby
  XX.g ochrana obyvatelstva (civilní nouzové plánování, krizové řízení, IZS, hasiči)
 SC21 Řízení a rozvoj šetrného a udržitelného cestovního ruchu s ohledem na změnu klimatu
Deskriptory:
 
 XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XIV.a infrastruktura cestovního ruchu
  XIV.b služby cestovního ruchu
  XVII.g územní rozvoj (územní plánování a rozvoj, rozvoj venkova, urbánní rozvoj)
 SC22 Posílení znalostní základny vzájemných vztahů a dopadů změny klimatu na cestovní ruch
Deskriptory:
 
 IV.e transfer znalostí a technologií
  IV.f technické inovace
  IV.g netechnické inovace 
  XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XIV.b služby cestovního ruchu
 SC23 Zajištění flexibility a spolehlivosti dopravního sektoru s ohledem na projevy změny klimatu, zajištění provozu po extrémních projevech počasí
Deskriptory:
 
 XI.a silniční doprava
  XI.b vodní doprava
  XI.c železniční doprava
  XI.d letecká doprava
  XI.e multimodální doprava
  XI.f inteligentní dopravní systémy
  XI.g drážní doprava
  XI.h veřejná doprava
  XI.i mobilita
  XI.j bezpečnost v dopravě
  XI.k nemotorová doprava
  XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XVII.a legislativní a regulační prostředí
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
 SC24 Zajištění bezpečnosti průmyslových zařízení vzhledem k očekávaným dopadům změny klimatu
Deskriptory:
 
 I.d průmyslové zóny
  I.f průmyslová odvětví (hutnictví, strojírenství, elektrotechnika …)
  III.a podnikatelské prostředí
  III.b podnikatelská infrastruktura
 SC25 Zajištění strategických zásob ČR
Deskriptory:
 
 I.a suroviny
  I.f průmyslová odvětví (hutnictví, strojírenství, elektrotechnika …)
  II.a elektroenergetika, elektrická energie, rozvod elektrické energie
  II.b energetické služby
  II.c jaderná energetika
  II.d hospodaření a úspory energie
  II.e obnovitelné zdroje energie 
  II.f druhotné zdroje energie
  II.g teplárenství
  II.h kombinovaná výroba tepla a elektřiny
  II.i plynárenství
  II.j ropa a ropné produkty
  V.e interoperabilita
 SC26 Zajištění možnosti ostrovního provozu
Deskriptory:
 
 I.a suroviny
  I.c těžební průmysl 
  I.f průmyslová odvětví (hutnictví, strojírenství, elektrotechnika …)
  II.a elektroenergetika, elektrická energie, rozvod elektrické energie
  II.b energetické služby
  II.h kombinovaná výroba tepla a elektřiny
  II.i plynárenství
  V.e interoperabilita
 SC27 Zajištění vysoké odolnosti přenosové sítě ČR, diverzifikace přepravních tras a zdrojových teritorií
Deskriptory:
 
 I.a suroviny
  I.f průmyslová odvětví (hutnictví, strojírenství, elektrotechnika …)
  II.a elektroenergetika, elektrická energie, rozvod elektrické energie
  II.b energetické služby
  II.j ropa a ropné produkty
  V.e interoperabilita
 SC28 Obnovitelné zdroje energie odolávající dopadům změny klimatu
Deskriptory:
 
 II.e obnovitelné zdroje energie 
  II.f druhotné zdroje energie
  II.g teplárenství
  II.h kombinovaná výroba tepla a elektřiny
  XII.c ochrana a sanace půdy
  XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XVIII.a zemědělství
  XVIII.b lesnictví
  XVIII.g voda v zemědělské krajině
 SC29 Ochrana obyvatelstva, systém včasného varovaní před mimořádnými událostmi
Deskriptory:
 
 IV.e transfer znalostí a technologií
  V.c infrastruktura ICT
  V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT
  V.e interoperabilita
  VI.d vyšší odborné vzdělávání
  VI.e vysokoškolské vzdělávání
  VI.h další vzdělávání
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
  XX.g ochrana obyvatelstva (civilní nouzové plánování, krizové řízení, IZS, hasiči)
 o29_1 Zajištění základních organizačních a technických opatření (predikce, varování, evakuace, záchranné práce, koordinace aj)
SC30 Rozvoj a posílení integrovaného záchranného systému
Deskriptory:
 
 IV.e transfer znalostí a technologií
  IV.f technické inovace
  IV.g netechnické inovace 
  V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT
  V.e interoperabilita
  XX.g ochrana obyvatelstva (civilní nouzové plánování, krizové řízení, IZS, hasiči)
 SC31 Zvýšení ochrany kritické infrastruktury
Deskriptory:
 
 II.a elektroenergetika, elektrická energie, rozvod elektrické energie
  II.b energetické služby
  II.c jaderná energetika
  II.g teplárenství
  II.i plynárenství
  II.j ropa a ropné produkty
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
  XX.g ochrana obyvatelstva (civilní nouzové plánování, krizové řízení, IZS, hasiči)
 SC32 Zvyšování environmentální bezpečnosti
Deskriptory:
 
 V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT
  XII.c ochrana a sanace půdy
  XVII.a legislativní a regulační prostředí
  XVII.b optimalizace procesů ve veřejné správě
  XX.g ochrana obyvatelstva (civilní nouzové plánování, krizové řízení, IZS, hasiči)
 o32_1 Zpracování analýzy a zapracování jejich výstupů včetně doplnění adaptačních opatření do stávajících typových plánů pro řešení krizových situací
o32_3 Zdokonalení předpovědní, výstražné a hlásné služby a monitorovacích systémů a jejich harmonizace s EU/globálními systémy
SC33 Rozvoj bezpečnostního výzkumu a vývoje
Deskriptory:
 
 IV.e transfer znalostí a technologií
  IV.f technické inovace
  IV.g netechnické inovace 
  XX.g ochrana obyvatelstva (civilní nouzové plánování, krizové řízení, IZS, hasiči)
 o33_1 Zpracování metod směřujících ke snížení zranitelnosti společnosti a zvýšení odolnosti vůči meteorologickým extrémům
o33_2 Formulování priorit Programu bezpečnostního výzkumu se zaměřením na adaptační opatření pro zmírnění bezpečnostních rizik změny klimatu
o33_3 Definování postupu používání údajů pro účely posuzování rizik souvisejících s klimatickou změnou
SC34 Výchova, vzdělávání, osvěta s ohledem na změnu klimatu
Deskriptory:
 
 IV.e transfer znalostí a technologií
  IV.j specializované poradenské služby 
  VI.a předškolní výchova
  VI.b základní vzdělávání
  VI.c střední vzdělávání 
  VI.d vyšší odborné vzdělávání
  VI.e vysokoškolské vzdělávání
  VI.f lidské zdroje VaV
  VI.h další vzdělávání
  VI.i celoživotní učení
  VII.d adaptabilita pracovní síly
  VII.h odborné vzdělávání
  XII.c ochrana a sanace půdy
  XII.e ochrana přírody a krajiny, chráněná území
  XII.f biodiverzita
  XII.h odvádění a čištění odpadních vod
  XII.i ochrana akumulace vod a vodních zdrojů
  XII.j jakost povrchových a podpovrchových vod
  XIV.c propagace a marketing cestovního ruchu 
  XVII.e kvalifikace ve veřejné správě
  XVII.g územní rozvoj (územní plánování a rozvoj, rozvoj venkova, urbánní rozvoj)
  XVII.h participace občanů na veřejné správě
  XVIII.a zemědělství
  XVIII.b lesnictví
  XVIII.f vodní hospodářství
  XVIII.g voda v zemědělské krajině
  XXI.d NNO
 
 
      
      
      
      
      
 DATAPLÁN