Databáze strategií - Portál strategických dokumentů v ČR

Databáze strategií Portál strategických dokumentů v ČR

..vyberte místo Zaslat DOTAZ / NÁMĚT Často kladené dotazy vstup do terminálu

Kopřivnice

Rozbalit detaily

Strategie rozvoje cestovního ruchu v Kopřivnici 2006-2010

VIZE Cestovní ruch v Kopřivnici v roce 2010: Kopřivnice jako neopomenutelná součást známé turistické destinace Lašská brána Beskyd s kvalitní nabídkou atraktivit a služeb a se spokojenými návštěvníky, kteří se do ní budou rádi vracet. CÍLE K dosažení výše uvedené vize je nutné splnit následující cíle: a) Růst počtu turistů, kteří navštíví město b) Prodloužení doby jejich pobytu ve městě c) Kvalitnější a pestřejší nabídka ubytovacích, stravovacích a doplňkových služeb... show

A. NABÍDKA PRODUKTŮ A PROGRAMŮ

A.1 Trvalé posilování atraktivity současných turistických produktů

Deskriptory:
XIV. Cestovní ruch

A.2 Propojování produktů a dalších služeb a vznik produktových balíčků

Deskriptory:
XIV. Cestovní ruch

A.3 Monitorování návštěvnosti atraktivit a zájmu o produktové balíčky

Deskriptory:
XIV. Cestovní ruch

A.4 Podpora akcí a doprovodných programů k zatraktivnění turistických produktů a oživení centra města, a to především během letních prázdnin

Deskriptory:
XXI.a tělesná výchova, sport, turistika
XV. Kultura

B. INFRASTRUKTURA

B.1 Podpora zlepšení dopravní dostupnosti a vzájemné propojení s okolními atraktivitami, včetně speciálních forem dopravy

Deskriptory:
XI.h veřejná doprava
XI.i mobilita

B.2 Zajištění dostatečné kapacity parkovacích ploch u turistických atraktivit

Deskriptory:
XI.a silniční doprava

B.3 Podpora budování městských cyklostezek včetně mobiliáře a jejich napojení na stávající cyklotrasy a cykloturistické trasy

Deskriptory:
XI.k nemotorová doprava

B.4 Zkvalitnění a rozšíření doprovodných služeb pro cykloturistiku

Deskriptory:
XI.k nemotorová doprava

B.5 Údržba a rozšiřování lyžařských běžeckých tras v Kopřivnici a okolí

Deskriptory:
XXI.a tělesná výchova, sport, turistika

B.6 Podpora vzniku nových certifikovaných ubytovacích zařízení, především s větší kapacitou a vyššího standardu, vhodných pro ubytování rodin s dětmi

Deskriptory:
IV.d spolupráce VaV a podnikatelských subjektů

B.7 Iniciovat certifikaci stávajících ubytovacích zařízení

Deskriptory:
IV.d spolupráce VaV a podnikatelských subjektů

B.8 Podpora zvyšování úrovně stravovacích zařízení a vzniku nových stylových zařízení s místními specialitami

Deskriptory:
III. Podnikání a zahraniční obchod

B.9 Zkvalitnění turisticky využívaných vodních ploch a souvisejících služeb

Deskriptory:
XXI.a tělesná výchova, sport, turistika

B.10 Zajištění fungování a dlouhodobého využití lyžařského areálu

Deskriptory:
XXI.a tělesná výchova, sport, turistika

C. MARKETINGOVÁ KOMUNIKACE

C.1 Zlepšení image města jako turistické destinace pomocí kampaní v mediích, dopravních prostředcích apod.

Deskriptory:
V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT

C.2 Propagace města jako turistické destinace pomocí výstav, prezentací a prostředků přímého marketingu

Deskriptory:
V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT

C.3 Komplexní naplnění a aktualizace turistického webu Lašské brány a jeho zviditelnění na internetu

Deskriptory:
V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT

C.4 Propagace a aktualizace informací na cizích turistických serverech

Deskriptory:
V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT

C.5 Pravidelná aktualizace a rozšiřování databáze kontaktů IC na podnikatelské subjekty

Deskriptory:
XVII.h participace občanů na veřejné správě

C.6 Pravidelný dotisk stávajících a tvorba nových propagačních materiálů dle aktuální potřeby

Deskriptory:
V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT

C.7 Rozmístění propagačních materiálů na turistické atrakce, do ubytovacích a stravovacích zařízení ve městě a okolí a další frekventovaná místa jako jsou čerpací stanice při vjezdech do města

Deskriptory:
V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT

C.8 Důraznější propagace kulturních a společenských akcí konaných ve městě, a to jak v samotném městě, tak v regionu

Deskriptory:
XV. Kultura

C.9 Zlepšení a rekonstrukce vnitřního a vnějšího orientačního a informačního systému ve městě, zvlášť s důrazem na expozice RMK

Deskriptory:
V.d eSlužby, aplikace a produkty ICT

C.10 Zlepšení situace v souvislosti s prodejem suvenýrů a upomínkových předmětů s kopřivnickou tématikou

Deskriptory:
XV. Kultura

D. SPOLUPRÁCE S OBCEMI A PODNIKATELI

D.1 Prohloubení spolupráce obcí Lašské brány, zřízení a pravidelné jednání pracovní skupiny

Deskriptory:
XX.e zahraniční pomoc a mezinárodní spolupráce

D.2 Využití členství v jednotlivých sdruženích cestovního ruchu a spolupráce s Valašským královstvím, Destinačním managementem Moravsko-Slezským a podobnými subjekty

Deskriptory:
XX.e zahraniční pomoc a mezinárodní spolupráce

D.3 Prohloubení spolupráce s podnikateli v cestovním ruchu

Deskriptory:
XVII.h participace občanů na veřejné správě

D.4 Informovat podnikatele o možnostech certifikace v oblasti cestovního ruchu

Deskriptory:
XVII.h participace občanů na veřejné správě

D.5 Informovat podnikatele v cestovním ruchu o možnostech získání dotací z různých veřejných zdrojů

Deskriptory:
XVII. Veřejná správa
XIX.b rozpočtování a makroekonomika

D.6 Školení a vzdělávání pracovníků v cestovním ruchu směřující ke zvýšení jejich profesionality

Deskriptory:
XIV. Cestovní ruch

D.7 Pravidelný sběr a vyhodnocování statistik návštěvnosti turistických atraktivit, využívání turistických atraktivit apod.

Deskriptory:
XII.g omezování hluku a vibrací

D.8 Při vytváření akčních plánů úzce komunikovat s veřejností k zajištění jejich podpory

Deskriptory:
XVII.h participace občanů na veřejné správě